This article contains SPOILERS. If you haven’t read the issue yet, proceed at your own risk!
This may be the first time in my life where I’m reading a superhero who is as obsessed with the gutter as I am. Since discovering that she can manipulate the physical space of the comic book page, Gwen no longer needs to rely on her knowledge of story tropes to defeat her enemies. Gwen is on something of a fan’s journey here, discovering that her real power (read: her real fandom) lies not in the genre but in the medium. Gwen’s no longer a fan of superhero stories, but a fan of of comics. Continue reading →
Today, Drew and Taylor are discussing Once and Future Queen 1, originally released March 1st, 2017. As always this article contains SPOILERS.
Louise: Say I taught them chess instead of English. Every conversation is a game, every idea expressed through opposition — victory and defeat. You see the problem? If all I ever give you is a hammer…
Colonel Weber: …everything’s a nail
Drew: Man, I loved Arrival. That movie is particularly good at crystallizing its themes in single moments — there’s a ton of them in the film — but the one quoted above is my absolute favorite. It’s a key turning point for the plot, but more importantly, it reasserts the notion that language influences the way we think; a key concept that had only only been playing in the margins before that moment. Of course, it may just be that “everything’s a nail” is a favorite pet theme of mine, explaining a good portion of human interactions, from minor conversations to declarations of war. It remains to be seen whether that theme will be important to Once and Future Queen, but I couldn’t help but remember this quote as this issue puts the welfare of the planet in the hands of a chess prodigy.
Today, Shelby and Spencer are discussing Saga 17, originally released December 18th, 2013.
Shelby: There’s a little snippet of folk lore that always gets tossed around when things are looking grim: the darkest hour is just before dawn. Meteorologically, I can’t speak to the accuracy of that statement, but anecdotally it means that things always look their worst just before they begin to get better. It’s meant to inspire hope; life may be dark now, but it just means that soon the sun will come up and things will be better. In the penultimate chapter of Saga’s latest arc, I would say things are definitely at their darkest hour, but since we’re reading a Brian K. Vaughan story, the old saying should probably read, “the point at which everything goes to hell in a hand-basket just before the arc is resolved, but probably someone will die.”